A szavazáson az nyert, hogy szeretitek a rövidfilmeket, én momentán egyáltalán nem. A legtöbbnek se füle, se farka, és nem hagy időt elmélyülni. Viszont egyet nagyon meg akartam szerezni, az Eva és Candelához készült egy rövidfilm, 2 évvel a szakítás után játszódik. De sehol nem tudtam beszerezni, csak ebben a 7 filmből álló gyűjteményben, így kénytelen voltam az egész pakkot megvenni, és akkor már le is fordítottam. De nem esett jól 🙂
Szóval, elkészült a Women in the Dark című rövidfilm gyűjtemény felirata. 7 film található benne, köztük az Eva Minus Candela. Akik szeretik a rövidfilmeket, azoknak ezek is tetszeni fognak. Ez nem annyira én vagyok 🙂 Drive-ról tölthető a film, és a felirat is. Majd mondjátok el hogy tetszett, és egyáltalán, hogy mit szerettek a rövidfilmekben.
Egy ideig most elegem van az idegen nyelvű filmekből, kínszenvedés a fordításuk. Bojkottot hirdetek 🙂
Az idegen nyelvű alatt a nem angol nyelvűt értjük, ugye?
Igen, esetünkben az idegen nyelv az minden más, ami nem magyar és angol 🙂
Oké, megnyugodtam 🙂
Már ennyi film fordítása óta, amelyiknek egyike sem kötött le, akár szánhattál volna időt a Vita and Virginiára fordítására, amelyikhez még mindig nincsen magyar felirat és ami viszont sokkal érdekesebb mint ezek együttvéve mind. :-(((
Az érdektelenség relatív fogalom, ami Neked nem tetszik, az lehet, hogy másnak igen. Ha csak azt fordítanám le, ami engem érdekel, negyed ennyi film (se) lenne a weblapon. A Vita és Virginiát nem fogom lefordítani, hiszen ezt már megtették, már van hozzá magyar felirat, csak még nem jelent meg. Ezt ki kell várni. Plusz, a film elérhető volt moziban. Soha nem fordítottam olyat, amit valaki már megtett. Most sem szeretnék kivételt tenni. Ez egy ilyen műfaj, sok türelem kell hozzá. Előbb-utóbb meg fog jelenni.